LBC

Démarré par chapo, 27 Mai 2010 à 13:42:28

Guilbar

Ouf, on a eu une demande d'inscription de Bernard Pivot , on a été à 2 doigts ( et sans whisky d'abord !  :blink: )  de l'accepter !


Mais  :+1: à Krais pour la culture  :super: :applause:  c'est juste que Flap on savait mais les autres ...  :blink:   On pensait vraiment être entre gens de base ...  :siffle: :mrgreen:
"Life is too short to ride boring motorcycles"

Raims

Je ne sais pas comment je dois prendre tout cela :lol:


Et merci à Flap :wink:
"..."

fifi.38

Citation de: Raims le 16 Janvier 2015 à 16:31:06
Je ne sais pas comment je dois prendre tout cela :lol:


Maman m'a toujours dit : si tu ne sais pas écrire ,  tu ne sauras pas comprendre   :siffle:  :mrgreen:
la joie d'être au grand R

Krais

Merci à Guigui aussi ;)
God Save the Twin!

Ryk*13*

Citation de: Krais le 16 Janvier 2015 à 16:07:38
:-o :-o :-o :-o

Attention!!! on perd des clients là!!!
Il faut vite rectifier:

Bite - couille - chatte - nichon

enfin des paroles censées  :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: (que j'arrive à bien comprendre quoi !)


:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
<<<le rouge me vas si bien !!!! >>>

Ryk*13*

 :oops: j'oubliais Krais  :+1:
<<<le rouge me vas si bien !!!! >>>

flap


ROB NORTH

Citation de: Krais le 16 Janvier 2015 à 16:07:38
:-o :-o :-o :-o

Attention!!! on perd des clients là!!!
Il faut vite rectifier:

Bite - couille - chatte - nichon

Pépé sort de ce corps  :lol: :lol: :mrgreen:

Ryk*13*

Citation de: flap le 16 Janvier 2015 à 16:44:19
:wink:

quand j'y repense ! je reviens de loin .....(pour l'écrit , pas au top des top , mais compréhensible )
<<<le rouge me vas si bien !!!! >>>

Raims

Citation de: Raims le 16 Janvier 2015 à 15:59:18
Citation de: Guilbar le 16 Janvier 2015 à 15:41:57
Je ne vois pas le problème avec "que ce ne soit" qui est bien plus joli que "c'est" qui plus est "c'est" est moins bien adapté à la tournure de phrase !  :blink: :roll:
Y'a pas de problème, à part que ce n'est pas français :mrgreen:

Je pense que Pepe a voulu dire plutôt quelque chose comme "Je crains que ce soit irréversible". Là c'est correct.

Le subjonctif est le temps du doute, de l'incertitude et de l'éventuel.
Le subjonctif est un mode que l'on emploie essentiellement dans les propositions subordonnées. Le plus souvent, son emploi n'est pas libre : il est commandé par le verbe de la principale ou la locution qui introduit la subordonnée. Par exemple après le verbe craindre. Mais pas après le verbe croire, qui n'introduit pas de doute... (en gros, hein... y'a sans doute des gens qui détailleraient tout cela mieux que moi...)

Pour conclure sur ce sujet, j'ai vérifié une chose: Guilbar a raison de proposer l'utilisation du "ne" explétif avec le subjonctif (dans le cas où ce subjonctif est utilisable bien sûr).
"Je crains que ce ne soit irréversible"
Ce n'est pas obligatoire, mais c'est juste et même à priori plus courant.
"..."

déchetboy

me faites pas chier ma femme s'en charge

Chewi

L'homme a crée dieu, le contraire reste à prouver. Serge Gainsbourg

Guilbar

Citation de: Raims le 16 Janvier 2015 à 17:05:49
Citation de: Raims le 16 Janvier 2015 à 15:59:18
Citation de: Guilbar le 16 Janvier 2015 à 15:41:57
Je ne vois pas le problème avec "que ce ne soit" qui est bien plus joli que "c'est" qui plus est "c'est" est moins bien adapté à la tournure de phrase !  :blink: :roll:
Y'a pas de problème, à part que ce n'est pas français :mrgreen:

Je pense que Pepe a voulu dire plutôt quelque chose comme "Je crains que ce soit irréversible". Là c'est correct.

Le subjonctif est le temps du doute, de l'incertitude et de l'éventuel.
Le subjonctif est un mode que l'on emploie essentiellement dans les propositions subordonnées. Le plus souvent, son emploi n'est pas libre : il est commandé par le verbe de la principale ou la locution qui introduit la subordonnée. Par exemple après le verbe craindre. Mais pas après le verbe croire, qui n'introduit pas de doute... (en gros, hein... y'a sans doute des gens qui détailleraient tout cela mieux que moi...)

Pour conclure sur ce sujet, j'ai vérifié une chose: Guilbar a raison de proposer l'utilisation du "ne" explétif avec le subjonctif (dans le cas où ce subjonctif est utilisable bien sûr).
"Je crains que ce ne soit irréversible"
Ce n'est pas obligatoire, mais c'est juste et même à priori plus courant.





Aaaaah il me semblait aussi !

C'est dingue comme une bonne explication bien alambiquée et bourrée de gros mots  :lol: peut vous faire douter de n'importe quoi !  :roll: :siffle: :wink:

Et j'oubliais le  :+1: à Raims pour sa culture également et pour son honnêteté intellectuelle d'avoir vérifié !  :super: :applause:
"Life is too short to ride boring motorcycles"

Raims

Citation de: Chewi le 16 Janvier 2015 à 17:14:48
Citation de: déchetboy le 16 Janvier 2015 à 17:11:20
con d'intello  8)

BCCN na!  8)

Je vous proute  :mrgreen:


Citation de: Guilbar le 16 Janvier 2015 à 17:15:24
Citation de: Raims le 16 Janvier 2015 à 17:05:49
Citation de: Raims le 16 Janvier 2015 à 15:59:18
Citation de: Guilbar le 16 Janvier 2015 à 15:41:57
Je ne vois pas le problème avec "que ce ne soit" qui est bien plus joli que "c'est" qui plus est "c'est" est moins bien adapté à la tournure de phrase !  :blink: :roll:
Y'a pas de problème, à part que ce n'est pas français :mrgreen:

Je pense que Pepe a voulu dire plutôt quelque chose comme "Je crains que ce soit irréversible". Là c'est correct.

Le subjonctif est le temps du doute, de l'incertitude et de l'éventuel.
Le subjonctif est un mode que l'on emploie essentiellement dans les propositions subordonnées. Le plus souvent, son emploi n'est pas libre : il est commandé par le verbe de la principale ou la locution qui introduit la subordonnée. Par exemple après le verbe craindre. Mais pas après le verbe croire, qui n'introduit pas de doute... (en gros, hein... y'a sans doute des gens qui détailleraient tout cela mieux que moi...)

Pour conclure sur ce sujet, j'ai vérifié une chose: Guilbar a raison de proposer l'utilisation du "ne" explétif avec le subjonctif (dans le cas où ce subjonctif est utilisable bien sûr).
"Je crains que ce ne soit irréversible"
Ce n'est pas obligatoire, mais c'est juste et même à priori plus courant.





Aaaaah il me semblait aussi !

C'est dingue comme une bonne explication bien alambiquée et bourrée de gros mots  :lol: peut vous faire douter de n'importe quoi !  :roll: :siffle: :wink:

Et j'oubliais le  :+1: à Raims pour sa culture également et pour son honnêteté intellectuelle d'avoir vérifié !  :super: :applause:

Merci (mais n'empêche qu'avec "je crois" tu ne devais utiliser ni "soit" ni "ne soit" :mrgreen: :wink:)
"..."

déchetboy

ou ça un alambic ?
me faites pas chier ma femme s'en charge